C’est Eva YUAN et mon chien Over! Enchantée !! Bienvenue chez notre home-atelier d’art YUAN’s art studio!

你好!我是Eva YUAN,这是我的狗Over!很高兴认识你!

欢迎来到我们的家庭艺术工作室——YUAN’s art studio!

L’art et moi

我与艺术

Je suis l’origine de chine, grâce à mon grand-père qui est un artiste chinois, je graffiti partout avec des pinceaux chinois dès mon très jeune enfance. Et puis, à partie de 14 ans, je commence étudier l’art systématiquement. Ainsi, j’ai réussi le Baccalauréat  d’art & science en Chine et obtenu un diplôme master en design à l’École de Design Nantes Atlantique en France. Et puis, pour ma vie professionnelle, j’ai choisi de devenir un designer qui a besoin beaucoup de création et l’esprit artistique. L’art ainsi m’accompagne toujours dans ma vie.

我的故乡在中国,得益于我的祖父——一位中国画艺术家。从我很小的时候起,我就用毛笔涂涂画画。14岁时,我开始系统地学习艺术。18岁时,我成功通过了中国的艺术理科高考,并完成了设计类的学士学位,那之后,我决定来到法国,并在法国南特大西洋设计学院获得了设计类硕士学位。最终,当我开启我的职业生涯时,我顺理成章的成为了一名设计师。我很喜欢这份职业,这份职业需要大量的创造力和艺术思维。就这样,艺术一直伴随着我的成长与人生。

2008-2012.    Apprendre l’art avec le professeur M.Liu 

2012-2013.    Dessiner dans l’atelier d’art à Pékin, Chine

2013-2017.    Licence à l’université art & design à Shandong, Chine 

2018-2019.   Proposer régulièrement des cours de dessin dans atelier d’art à Nantes et Paris. 

2018-2022.   Master à l’école de design Nantes atlantique, France

2019-maintenant Crée home-atelier d’art pour les enfants et proposer les cours de dessin en Visio 

2008-2012. 跟随山东建筑大学教授刘老师学习艺术

2012-2013. 在北京艺术工作室绘画,中国

2013-2017. 在山东工艺美术学院获得学士学位

2018-2019. 定期在南特和巴黎的艺术工作室提供绘画课程

2017-2021. 在南特大西洋设计学院获得硕士学位

2019-至今. 创办面向儿童的家庭艺术工作室,并向法国,美国,中国的儿童提供远程绘画课程

Pourquoi home-atelier d’art?

为什么做家庭艺术工作室?

Mon grand-père est allé au ciel depuis 5 ans, mais j’oublié jamais l’ambiance de home-atelier d’art de mon grand-père. Chez lui, il y a plein de matériaux d’art, l’odeur de l’encre et le son du pinceau frottant sur le papier. C’est liber, heureux et vif. Ça me donne un très bon environnement de l’éveil sur l’art pendant mon enfance.

我的祖父已经离开我们五年了,但我永远不会忘记他家里那个家庭艺术工作室的氛围。在他家,有许多艺术材料,油墨的香气和画笔在纸上摩擦的声音。那里充满了自由、快乐和活力。在我的童年里,这为我提供了一个极好的艺术启蒙环境。

Donc, je voudrais aussi crée une bonne expérience d’éveil sur l’art pour les enfants. Maintenant, hors mon temps de travail en design, je toujours donne les cours d’art régulièrement pour les enfants, même si pendant le confinement COVID, j’enseigne l’art pour les enfants en Visio. Peu à peu, l’enseignement artistique s’est insinué délicatement dans les recoins de ma vie, devenant une composante incontournable.

因此,我也希望为孩子们创造一种良好的艺术启蒙体验。几年前,在我从事艺术设计工作之余,我开始定期给孩子们上艺术课程。即使在疫情封锁期间,我也通过远程视频教学的模式为孩子们授课。慢慢的,艺术教学变成了我生活中重要的一部分。

L'éducation d'art — R&D

艺术教育-课程设计与研发

Je suis convaincue que l’art prend racine dans la vie quotidienne, où la beauté ordinaire peut se transformer en matériel pédagogique précieux. Toutefois, dans ma quête de méthodes d’enseignement artistique plus avancées et de matériaux multiculturels, j’ai entrepris des visites et des entretiens dans quatre écoles d’art en France et au Royaume-Uni entre 2020 et 2021. Rencontrant divers artistes indépendants et designers, tels que des architectes, des stylistes et des photographes, j’ai rassemblé les connaissances de professionnels de divers horizons pour concevoir plusieurs ensembles de programmes d’art systémiques destinés aux enfants. Ma bibliothèque de cours continue de s’enrichir, et je nourris l’espoir de continuer à créer des cours d’art à la fois captivants, créatifs, multiculturels et hautement professionnels pour les enfants à l’avenir.

我相信艺术来源于生活,所以日常生活中的美都可以成为课堂素材。但是为了寻找更先进的艺术教学方法,搜集出更加国际化的艺术教学素材,我在2020和2021年间参观并采访了4间艺术类高校,并采访了多位自由艺术家或各行各业的设计师(建筑设计师,服装设计师,摄影师等),集艺术行业工作者的智慧,为孩子们设计并制作了数套成体系的艺术课程。到目前为止,我的课程库仍然在不断扩充中,未来希望持续为孩子们设计出有趣的,创造性的,多文化的,并且非常专业的艺术课程。

Visite des ateliers des grands artistes à ENSBA, en 2021.

参观位于巴黎美院的各个大艺术家工作室, 2021

Participation à la phase de préparation de l’exposition de fin d’études à ENSBA, en 2021.

参与巴黎美院毕业设计的准备阶段并与学生进行对话, 2021

Participation à un cours d’art à l’École supérieure d‘arts|Dunkerque-Tourcoing, en 2021.

与图尔宽美院的学生一起上课 , 体验艺术家课堂 , 2021

Participation à l’exposition de fin d’études des étudiants en Master 2 à l’EESAB, en 2021.

参加位于法国雷恩的布列塔尼高等艺术学院毕业展 , 2021

Visite du musée Rodin à Paris en 2020.

参观位于巴黎的罗丹美术馆 , 2020

Une partie de livres d’éducation artistique chez Eva.

Eva老师家部分“艺术教育”相关书籍

Mon objectif

我的目标

Je souhaite créer un monde artistique exceptionnel pour les enfants. Je m’efforce de rendre chaque cours une expérience joyeuse tout en cultivant leur développement psychomoteur. À travers des projets artistiques captivants, j’inculque avec créativité le respect de soi et des autres, éveillant ainsi une passion durable pour l’art.

我的愿望是为儿童建立一个迷人的艺术世界。我致力于使每堂课成为一次愉快的体验,同时培养他们的心理成长。通过引人入胜的艺术项目与创造性的方式,让孩子学习如何尊重自己与他人,从而培养孩子对艺术的持久热爱。

Scroll to Top